I have a PhD in Computer-Assisted Language Learning from the University of Leeds, UK, and over 15 years of experience in e-Learning and Applied Translation Studies working on UK-funded national projects like the National Network for Interpreting, as well as EU-funded initiatives like DigiLing, ORCIT, eCoLoRe, eCoLoTrain, and MeLLANGE.
I design and implement project-based translator training activities, scope project needs, design multimedia interactive resources, build them using a wide range of e-learning tools, and follow up based on user needs. My Portfolio page has a few examples of the work I have done for UNICEF, and several UK and EU-funded projects already mentioned above. I am also constantly working with the latest CAT (Computer-Assisted Translation) tools, as well as Automatic Speech Recognition, Machine Translation and corpus linguistics tools, which are extremely relevant not just for translators, but also for media, communication, design, and technical experts.
If you are interested in quick tips and lots of examples of how to use e-learning tools for learning and teaching, you may also like to check out Using Technology to Support Learning and Teaching, a book that Andy Fisher, Kate Exley and I wrote in 2013 to provide a jargon-free (but pedagogically informed) set of guidance for teaching practitioners who wish to consider a variety of ways in which technology can enrich their practice and the learning of their students. It would be brilliant if you could let me know what you thought of it, too!
However much I may appear to like computers, the truth is that I like people more! That’s why I tend to get people together to share, learn from each other, and thus appreciate more what others are doing. In 2013 I co-organised the University of Leeds Text Access Conference which got together academic and industry practitioners on various area of accessibility (the link will take you to all the session recordings and presentations). Before that, between 2009 and 2012 I organised the European Articulate Conference every year which kept receiving outstanding reviews from the academic, freelance and in-house e-learning specialists and enthusiasts coming to Leeds to network and share ideas.
In addition to CAT tools such as memoQ, SDL Trados Studio, SDL Passolo, Deja Vu X3, Memsource, Matecat, OmegaT and Xbench, I also work with e-learning tools like Articulate Studio, Articulate Storyline, the Adobe Creative Suite, Captivate, Adobe Acrobat Connect Pro, as well as a range of free tools depending on the demands of the project. To cut a long story short, drop me a line or Tweet me: @elearningbakery if you are interested in collaborating.